民俗音楽学からアプローチした
世界初のダブ専門書!
ジャマイカで生まれ世界で生き続ける
ダブの謎を紐解く
世界初のダブ専門書。ウェズリアン大学教授で音楽民俗学の修 士・博士Micheal E. Veal氏による洋書『DUB』(論文)を日 本語翻訳。これまで、ジャマイカ視点で語られる事の多かった 「ダブ」を多角的に捉えたレゲエ・ファンはもちろん、レゲエ・ ファン以外にもオススメです。
これまで、ジャマイカの関連書 はアーティストやプロデューサーの概略や伝記、そして歴史的 背景に限られる事が多かったが今回の「DUB論」は70年代を 中心にジャマイカで盛んだったDUBが国境を越えてジャマイ カから世界中に広がり生き続けている様やスタジオ機器、ダブ のメッセージ的な歌詞の解釈、リバーブとディレイの意味、ダブと宇宙と未来の関係等多角 的にDUBを捉えどこを切り取っても興味深い内容になっています。
【商品詳細】
著書名DUB論
[Soundscapes and Shatterd Songs in Jamaica Reggae]
著者 Michael E. Veal 翻訳 森本幸代
発行:TODOROKI
発売日:2010年9月15日
ISBN 978-4-86113-854-6 C0073 ¥2500E
版型縦210mm×横148mm(A5版) 頁:約362P
定価 ¥2,625(税込)/¥2,500(税別)
【著者プロフィール】
<マイケル・ヴィール>
ウェズリアン大学で音楽民俗学の修士・博士号を取得。イェール大学音楽学部副教授。ナイジェリアのアーティスト、故フェラ・クティの人生を、社会的背景を元に追った伝記『Fela: The Life and Times of an African Musical Icon』(Temple University Press、2000)の著者でもある。同書では第二次世界大戦後の音楽シーンにおいて、最も影響力のあるアフリカ人アーティストの一人、フェラ・クティの人生を見ることで、ポストコロニアルのアフリカ、アフリカ人とアフリカン・ディアスポラのあいだにある音楽的・文化的交流、アフリカにおける音楽の政治的な使い方を考察している。
【訳者プロフィール】
<森本幸代>
著述家・翻訳家。ジャマイカ関連書専門のオンライン書店 MIGHTY MULES' BOOKSTORE 店主。翻訳書『ボーン・フィ・デッド:ジャマイカの裏社会を旅して』(ローリー・ガンスト著、MIGHTY MULES' BOOKSTORE、 2006)、『ピープル・ファニー・ボーイ』(デイヴィッド・カッツ著、JDMedusa、2008)のほか、著書『パトワ単語帖』(MIGHTY MULES' BOOKSTORE、2006)、『LT1:ジャマイカの性』(MIGHTY MULES' BOOKSTORE、2008年)の翻訳・編集も。レゲエ雑誌『Rove』での原稿執筆や、CDの対訳、ジャマイカ関連映像作品の字幕翻訳も手掛けている。
【商品詳細】
商品名:Dub Tee
サイズ:S / M / L
カラー:BLACK
価格:¥5,500(税抜き)/¥5,775(税込み)